سینمای ما- اعتراض اصفهانیها نسبت به لهجه به کار گرفته شده در مجموعه «در مسیر زاینده رود»، صداوسیما را وادار کرد تا سانسور لهجههای این سریال را آغاز کند. پس از اعتراض اصفهانی ها درباره لهجه برخی از بازیگران مجموعه تلویزیونی «در مسیر زاینده رود»، صداوسیما در هفته آخر پخش این سریال که مخاطبان را با گرههای جدیدی مواجه کرده، آغاز به سانسور این سریال کرده است.
صداوسیما در اقدام تازه خود تلاش کرده تا دیالوگ های بازیگرانی که خیلی با مهارت اصفهانی صحبت نمیکنند تا جایی که میتواند کوتاه یا حذف کند و در این راستا، هر شب تقریبا حدود 10 الی 15 اصلاحیه به آخرین ساخته حسن فتحی که توانسته مخاطبان بسیاری را به خود جلب کند، وارد میشود.
این اتفاق در حالی میافتد که رئیس سازمان صداوسیما بارها در سخنان خود در جمع برنامهسازان اشاره کرده است تولیدات خود را از تهران خارج کنند و سریالهای با کیفیتی در مراکز استانها تولید شود که با توجه به بروز چنین مشکلاتی، به نظر میرسد این طرح هیچ وقت به مرحله اجرا نرسد و تولیدکنندگان آثار نمایشی از ترس واکنش هموطنان در استانهای دیگر، به این سادگیها به تولید اثر نمایشی در مراکز استانها دست نزنند و همچون گذشته، تمام تولیدات خود را در تهران به تصویر بکشند.
منبع :
خبر
به روز شده در :
يکشنبه 14 شهريور 1389 - 17:8
| |
نظرات
دوشنبه 15 شهريور 1389 - 16:1
0
حقشونه از تصویر پاکشون کنن که دیگه اعتراض نکنن. انگار فقط تهرانیا باید بده بشن. فیلم 70 درصدش واقعیته. به نظرم نباید به اعتراضشون اهمیت میدادن تا دیگه هوس اعتراض نزنه به سرشون. واقعا از آدمای خودخواه متنفرم.
mahrokh
سهشنبه 16 شهريور 1389 - 14:50
-4
aval fekr kardim ayval che ajab pas az modatha yek film shad az simay jomhori eslami ama ay del ghafel zehi khyal batl vaghean ke